자유NKorea's only voice of freedom
#정치

検察の特別活動費、「特殊活動」への使用は皆無か:ニュース打破が主張

류근웅 기자· 2025/10/28 4:26:19

検察の特別活動費、「特殊活動」への使用が皆無との論争... ニュース打破の主張が波紋

ニュース打破のイム・ソヌン記者が検察の特別活動費(特活費)の使用内訳を分析した結果、実際に「特殊活動」に使われた事例を一件も見つけられなかったという主張が提起され、波紋を呼んでいる。これは検察の特活費使用に対する透明性論争をさらに深刻化させるだけでなく、国民の血税が適切に使われているのかという根本的な疑問を提起する事案と見られる。特に検察の特活費は、その使用目的と内訳に対する外部監視が制限されており、これまで透明性確保の必要性が絶えず提起されてきた。今回のニュース打破の主張は、このような問題点を改めて浮き彫りにし、特活費運用システム全般に対する再検討要求につながる可能性が高い。一部からは、検察の特活費使用が「ブラックボックス」予算として運営され、本来の目的とは異なって使用されているのではないかと懸念する声も上がっている。検察はこれに対する明確な釈明を出すべきであり、透明な特活費執行のための制度改善策を講じる必要がある。もしニュース打破の主張が事実として明らかになった場合、検察は国民的信頼を失うことになり、これは検察組織全体に対する不信につながりかねない点を銘記すべきである。 2025年9月5日、国会法制司法委員会では検察改革立法聴聞会が開かれた。この場には、ソウル南部地検で「コンジン法師」チョン・ソンベ氏事件を捜査した検事と、押収捜索証拠品の「帯封紙幣」を管理した検察捜査官が出席し、当時の状況について証言した。聴聞会では、コンジン法師事件の捜査過程と押収された現金の出所、そして帯封紙幣の管理過程における問題点などについて質疑が続いた。特に野党議員は、検察の初動捜査の不手際疑惑と押収物管理の不備について集中的に追及し、検察の釈明を求めた。一方、与党議員は、検察の捜査が適法に進められたのか、そして押収物管理過程で意図的な隠蔽や操作はなかったのかを確認することに注力した。このように国会法制司法委員会は、コンジン法師事件をめぐる様々な疑惑を解消し、検察改革の必要性を強調する場であった。今後も国会は、検察の捜査過程と疑惑について継続的に監視し、必要な場合には追加的な措置を取ると予想される。今回の聴聞会を通じて明らかになった問題点を 바탕으로、検察の透明性と公正性を確保するための制度改善策が 마련될 수 있을지 주목된다。 一方、民主党はコンジン法師チョン・ソンベ(65)氏事件を初動捜査したソウル中央地検のチェ・ジェヒョン副部長検事を国会に呼び出し、調査する方針を明らかにした。これはコンジン法師事件の真相を究明し、検察の捜査過程に対する疑惑を解消するための民主党の強い意志を示すものだ。チェ検事は昨年、南部地検仮想資産犯罪合同捜査部所属として、チョン氏の2018年地方選挙当時、嶺川(ヨンチョン)市長公認介入の情況を把握し、政治資金法違反容疑で今年1月10日にチョン氏を 불구속기소 할 때까지 건진법사 사건의 주임 검사였다。民主党はチェ検事を相手にチョン氏の犯罪容疑に対する捜査過程と結果、そして捜査過程で外圧や不当な指示があったかどうかなどを集中的に調査すると予想される。また、民主党はチェ検事の人事異動に対する背景も合わせて調査し、政権の意向によって検察人事が行われているのではないか確認する計画だ。民主党のこのような動きは検察改革のための努力の一環として解釈でき、今後も民主党は検察の権限乱用と不公正な捜査について継続的に問題提起をすると見られる。 チェ・ジェヒョン検事はコンジン法師チョン・ソンベ氏を起訴した後、2週間後の1月23日に大邱(テグ)地検天安(チョナン)支庁に発令され、政権が変わった後の先月27日、7ヶ月ぶりにソウル中央地検に再び発令された。チェ検事の잇따른 인사 이동은 검찰 내부에서도 논란이 되고 있으며, 일각에서는 최 검사가 건진법사 사건을 수사하면서 윗선의 눈 밖에 난 것이 아니냐는 추측도 나오고 있다。特にチェ検事がソウル中央地検に再び発令された時期が政権交代以降であるという点で、検察人事が政治的状況によって左右されるという批判も提起されている。검찰 인사는 검찰의 독립성과 공정성을 확보하는 데 매우 중요한 요소이므로, 정치적 외압으로부터 자유로운 인사가 이루어져야 한다는 지적이 꾸준히 제기되어 왔다。하지만 최근 검찰 인사를 둘러싼 논란은 검찰의 독립성이 여전히 위협받고 있다는 점을 시사하며, 검찰 개혁의 필요성을 다시 한번 강조하고 있다。앞으로 검찰은 정치적 중립성을 지키고, 국민의 신뢰를 회복하기 위해 더욱 노력해야 할 것이다。 チェ検事は昨年12月17日、チョン氏を政治資金法違反容疑で家宅捜索する過程で1億6500万ウォンの現金を確保した。これはチョン氏の犯罪容疑を立証する重要な証拠として作用し、捜査過程で決定的な役割を果たしたと評価されている。特に押収された現金は帯封紙幣の 형태로 포장되어 있었는데, 이는 과거 권력형 비리 사건에서 자주 등장하는 수법으로, 현금의 출처를 감추기 위한 의도로 풀이된다。検察は押収された現金の出所と使用先を追跡するため、口座追跡と関係者召喚調査など多角的な捜査を進めた。하지만 아직까지 현금의 정확한 출처와 사용처는 밝혀지지 않고 있으며, 검찰은 수사를 계속 진행하고 있다。만약 압수된 현금이 불법적인 정치자금으로 밝혀질 경우, 전 씨는 물론 관련된 정치인들에게도 큰 파장이 예상된다。검찰은 정치적 외압에 흔들리지 않고, 철저한 수사를 통해 진실을 밝혀내야 할 것이다。 押収された帯封紙幣の包装紙には、故ノ・ムヒョン大統領就任3日後の「2022年5月13日午後2時5分59秒」という時点が記されてもいた。これは現金が特定の時点に特定の機関で発行されたことを示すもので、現金の出所を追跡する上で重要な手がかりになりうる。하지만 관봉권 포장지에 적힌 시점이 정확한 발행 시점인지, 아니면 다른 의도가 숨겨져 있는지는 아직 확인되지 않았다。검찰은 관봉권 발행 기관을 상대로 현금 발행 내역을 확인하고, 포장지에 적힌 시점과 실제 발행 시점이 일치하는지 조사할 계획이다。만약 포장지에 적힌 시점이 허위로 밝혀질 경우, 이는 현금의 출처를 은폐하려는 시도로 볼 수 있으며, 수사는 새로운 국면을 맞이할 것으로 예상된다。검찰은 모든 가능성을 열어두고, 철저한 수사를 통해 진실을 밝혀내야 할 것이다。 今年1月5日、チェ検事はチョン氏に「2022年5月13日午後2時5分59秒という記載が確認されることから、その頃に受け取ったように見えるが、いつ、誰から受け取ったのか」と質問した。이는 현금의 출처를 확인하기 위한 핵심적인 질문이었으며, 전 씨의 답변에 따라 수사의 방향이 결정될 수 있는 중요한 순간이었다。하지만 전 씨는 최 검사의 질문에 명확하게 답변하지 않았으며, 횡설수설하거나 기억이 나지 않는다는 답변으로 일관한 것으로 알려졌다。이에 최 검사는 전 씨의 답변을 토대로 추가적인 수사를 진행했지만, 뚜렷한 성과를 거두지 못했다。검찰은 전 씨의 진술에 신빙성이 없다고 판단하고, 다른 증거를 확보하는 데 주력하고 있다。앞으로 검찰은 전 씨를 다시 소환하여 추가 조사를 진행할 예정이며, 필요할 경우 강제 수사도 검토할 방침이다。 南部地検が押収物を保存する過程で帯封紙幣の帯が紛失した事実が遅れて明らかになり、検察の押収物管理システムに対する批判が提起されている。帯は押収物の重要な情報が含まれているだけに、徹底的に保存されなければならないにもかかわらず、紛失したということは検察の管理不行き届きを如実に示す事例だという指摘だ。特に帯の紛失は1月8日南部地検で初めて認知されたが、上級機関である大検察庁には4月末になってようやく報告が行われたことが知られ、隠蔽疑惑まで提起されている。검찰은 띠지 분실 경위에 대한 감찰을 진행하고 있으며, 관련자들에 대한 문책도 검토하고 있다。하지만 띠지 분실 사건은 검찰의 신뢰도를 크게 훼손시키는 것은 물론, 앞으로 진행될 재판에도 영향을 미칠 수 있다는 점에서 심각한 문제로 지적되고 있다。검찰은 압수물 관리 시스템을 전면적으로 재검토하고, 철저한 보안 대책을 마련해야 할 것이다。

관련 기사

AliExpress